เมนูคนบาป: อ่านเสร็จแล้ว ไม่อ้วกก็จุก - waymagazine.org | นิตยสาร WAY

เมนูคนบาป: อ่านเสร็จแล้ว ไม่อ้วกก็จุก

หากใครเคยอ่านหนังสือเรื่อง Suicide Shop: ร้านชำสำหรับคนอยากตาย แล้วชอบ เล่มต่อไปที่อยากจะแนะนำคือ เมนูคนบาป จานโปรดสำหรับคนใจร้าย ของผู้เขียนหนังสือตลกร้ายชาวฝรั่งเศสอย่าง ฌอง เติลเล่ เล่มนี้ถือได้ว่า ได้อัพเลเวลความโหด (สัส) อีกระดับ

เมนูคนบาปฯ เป็นเรื่องราวของ อแลง เดอ โมเนส ชายหนุ่มผู้โชคร้ายที่เดินทางไปยังเมืองโอตฟายเพื่อชมงานประจำปี ในช่วงที่ฝรั่งเศสกำลังทำสงครามกับปรัสเซีย อแลงถือได้ว่าเป็นคนที่ใครๆ ก็รู้จักและเป็นที่นับหน้าถือตาของคนในสังคม

แต่เกิดเหตุการณ์ไม่คาดฝัน เมื่อความเข้าใจผิดเกิดขึ้น (แบบโง่ๆ) ทำให้อแลงถูกกล่าวหาว่าเป็นศัตรู ผู้คนต่างทำร้ายร่างกายเขาอย่างโหดเหี้ยมทารุณ โดยที่นายกเทศมนตรีของเมืองไม่สนใจ ไม่ห้ามปราม ทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น

หนังสือเล่มนี้อาจสร้างเสียงหัวเราะให้กับคุณ เพราะฌอง เติลเล่ เขียนออกมาได้ตลก แต่ในขณะเดียวกันก็รู้สึกเจ็บแสบไปด้วย สำหรับเราเอง หลายๆ หน้าของหนังสือเล่มนี้ทำให้เราเสียน้ำตา เพราะมันคือโศกนาฏกรรมที่เกิดขึ้นเพียงเพราะความอ่อนแอ ความหวาดกลัวของผู้คน ทำให้คนยอมทำร้ายคนได้โดยไม่นึกถึงเหตุผล หรือคิดว่าเขาก็เป็นคนเหมือนกันเลยแม้แต่นิดเดียว

หลายๆ ครั้งเราก็คิดว่าเรื่องที่แต่งขึ้นในหนังสือเล่มนี้ไม่ได้กล่าวเกินจริงเลยแม้แต่น้อย เพราะในชีวิตจริง เราต่างก็เคยเห็นคนทำร้าย หรือฆ่ากันเอง เพียงเพราะความเชื่อ ทัศนคติ ไม่เหมือนกัน

แนะนำว่าหากใครอ่านหนังสือเล่มนี้ ควรกินข้าวแล้วก็รอให้ย่อยเสียก่อนค่อยอ่าน เพราะหากยังไม่กินข้าวแล้วอ่าน อาจทำให้คุณไม่อยากอาหารไปสักพัก แล้วถ้าคุณเพิ่งกินข้าวเสร็จ คุณอาจจะอ้วกเลยก็ได้

 

เมนูคนบาป จานโปรดสำหรับคนใจร้าย
ฌอง เติลเล่ เขียน
ปิยสุดา ม้าไว, ฐนวิชณ์ ไกรเพิ่ม แปล
สำนักพิมพ์ ฟรีฟอร์ม

 

Author

กนกอร แซ่เบ๊
เราเคยแซวกันว่า "กนกอรเป็นคนจีนที่พูดไทยได้" หรือ "เป็นฮองเฮาประจำสำนัก WAY" ซึ่งไม่ผิดนัก เธออาจมองว่าภาษาจีนเป็นเรื่องสามัญในครอบครัว แต่สำหรับกองบรรณาธิการ หน้าที่ประการหนึ่งของอดีตนักศึกษามานุษยวิทยาคือการเปิดหน้าต่างบานใหม่ให้ WAY มองสิ่งต่างๆ ได้ไกลและกว้างกว่าที่เคยเป็น