Starbucks VS Trump - waymagazine.org | นิตยสาร WAY

Starbucks VS Trump

ภาพประกอบ: Shhhh

สัปดาห์ที่ผ่านมา ประธานาธิบดีโดนัลด์ ทรัมป์ ทำตามสัญญาที่เคยหาเสียงไว้ โดยผ่านคำสั่งห้ามชาวมุสลิมจากเจ็ดประเทศ อิหร่าน อิรัก ซีเรีย เยเมน ซูดาน โซมาเลีย และลิเบีย ไม่ให้เข้าสหรัฐ และแบนผู้ลี้ภัยสงครามจากซีเรียไม่มีกำหนด ทำให้เกิดเหตุชุลมุนไม่น้อย บางสายการบินมีปัญหากับผู้โดยสาร สนามบินอลหม่าน เกิดการประท้วง แม้แต่ศาลยังพยายามสกัดกั้นนโยบายนี้

เพื่อตอบโต้ทรัมป์ โฮเวิร์ด ชูลท์ซ CEO ของ Starbucks ประกาศในจดหมายเปิดผนึกว่า ภายในห้าปี เขาจะจ้างงานผู้อพยพ 10,000 อัตรา เป็นพนักงานในร้านหลายสาขาทั่วโลก ทั้งผู้อพยพจาก 75 ประเทศ ผู้ถูกไล่ล่า ผู้ลี้ภัยสงคราม ถูกเลือกปฏิบัติจากสังคม ในเฟสแรก ร้านกาแฟแบรนด์ใหญ่จะเริ่มต้นที่สหรัฐ โดยจ้างผู้ที่เคยทำหน้าที่ล่ามให้กับกองทัพในสมรภูมิต่างๆ ตลอดจนอดีตกำลังพลหลากหลายสัญชาติ

ช่วงเลือกตั้งประธานาธิบดี ชูลท์ซ เป็นผู้สนับสนุน ฮิลลารี คลินตัน จากพรรคเดโมแครต เขาไม่เห็นด้วยกับทรัมป์ในนโยบายผู้อพยพ รวมถึงการยกเลิกระบบประกันสุขภาพสมัย บารัก โอบามา

ในจดหมายยังบอกอีกว่า Starbucks จะสนับสนุนผู้ปลูกกาแฟในเม็กซิโก จัดหาระบบประกันที่เหมาะสม หากระบบประกันสุขภาพโอบามาแคร์ถูกยกเลิก

CEO ของ Starbucks บอกว่า เขาจะชดเชยให้ลูกจ้างที่เป็นส่วนหนึ่งของโครงการ Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) สำหรับค่าใช้จ่ายในแต่ละปีที่ร่วมโครงการ โดย DACA เริ่มต้นเมื่อปี 2012 ให้ผู้อพยพที่ไม่ได้ลงทะเบียนตามกฎหมายกว่า 750,000 คน สามารถอยู่อาศัยได้ชั่วคราว ซึ่งนโยบายนี้ไม่มีความแน่นอนในยุคของทรัมป์ รวมถึงการหาระบบประกันที่เหมาะสมให้พนักงานหากระบบโอบามาแคร์ถูกยกเลิก

“เรามีประวัติการจ้างคนรุ่นใหม่ที่กำลังมองหาโอกาสและเส้นทางในการสร้างชีวิตใหม่จากทั่วโลก

“จากข้อมูลของสหประชาชาติ ยังมีคนมากกว่า 65 ล้านคนทั่วโลกที่ต้องมีสถานะเป็นผู้อพยพ และเราวางแผนจะจ้างพวกเขา 10,000 คน ภายในห้าปีนี้ จาก 75 ประเทศทั่วโลกที่เราทำธุรกิจอยู่”

นอกจากนี้ชูลท์ซยังลงทุนในเม็กซิโก ประเทศที่ทรัมป์ประกาศสร้างกำแพงกั้นพรมแดน กับร้าน Starbucks 600 สาขา พนักงาน 7,000 คน และมีแนวคิดสนับสนุนผู้ปลูกกาแฟ

การตอบโต้ของ Starbucks คือ การขายกาแฟให้กับคนทุกที่ ทั้งในรัฐสีแดงของรีพับลิกัน สีน้ำเงินของเดโมแครต ประเทศมุสลิม คริสเตียน แม้แต่ “ชาติที่แบ่งแยกและชาติที่รวมเป็นหนึ่งก็ตาม” (divided nation or a united nation)


อ้างอิงข้อมูลจาก: fortune.com
nytimes.com
telegraph.co.uk

 

author
กองบรรณาธิการ
ทีมงานหลากวัยหลายรุ่น แต่ร่วมโต๊ะความคิด แลกเปลี่ยนบทสนทนา แชร์ความคิด นวดให้แน่น คนให้เข้ม เขย่าให้ตกผลึก ผลิตเนื้อหาออกมาในนามกองบรรณาธิการ WAY